Keine exakte Übersetzung gefunden für إجراءات تجديد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إجراءات تجديد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Bueno, no puedes hacer reformas sin beber nada.
    حسنا,لا يمكن إجراء التجديدات بدون بعض الكحول
  • Me dijeron que piensas hacer cambios.
    سمعتُ أنّك تعتزم إجراء بعض التجديدات
  • ¿Te acuerdas que quedamos en que no ibas a ir a la feria del libro de Frankfurt, porque no podías salir del país mientras procesaban tu visa?
    مارجريت ، هل تذكرين حين قررنا عدم ذهابك لمعرض الكتب في فرانكفورت حيث كان ممنوع عليك مغادرة المدينة خلال إجراءات تجديد تأشيرتك ؟
  • f) Las políticas y los procedimientos relativos a la rotación y la reposición de las existencias para el despliegue estratégico;
    (و) السياسات والإجراءات المتعلقة بدوران وتجديد مخزونات الانتشار الاستراتيجية؛
  • Iosifov (Federación de Rusia) dice que, si bien está claro desde hace mucho tiempo que es necesario renovar a fondo el complejo de la Sede, se ha avanzado poco para resolver algunas cuestiones fundamentales como el método de financiación del proyecto y el problema de los locales provisionales.
    السيد يوسيفوف (الاتحاد الروسي): قال إنه بالرغم من أن الحاجة إلى إجراء تجديد كبير لمجمع المقر كانت واضحة منذ زمن بعيد، إلا أنه لم يحرز سوى قليل من التقدم في حل المسائل الأساسية مثل طريقة تمويل المشروع ومسألة الحيز البديل.
  • a) Necesidad de un estudio sobre la reposición del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal para el período 2009-2011;
    (أ) الحاجة إلى إجراء دراسة عن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2009 - 2011؛
  • Necesidad de un estudio sobre la reposición del Fondo Multilateral para la para el período 2009-2011
    ألف - الحاجة إلى إجراء دراسة بشأن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2009 - 2011
  • Necesidad de un estudio sobre la reposición del Fondo Multilateral para el período 2009−2011
    الحاجة إلى إجراء دراسة عن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2009- 2011
  • Debido a las demoras en el proceso de firma y ratificación del acuerdo por el que se establece el CARICC y a la necesidad de realizar importantes obras de renovación en el edificio del CARICC, se acordó llevar a cabo una etapa experimental de seis meses.
    وبسبب التأخر في عملية التوقيع والتصديق على الاتفاق المنشئ للمركز وضرورة إجراء أعمال تجديد أساسية في مبناه، اتُفق على تنفيذ مرحلة تجريبية لمدة ستة أشهر.
  • Otro representante señaló que en la próxima reposición del Fondo Multilateral se podrían incluir fondos para financiar el estudio.
    واقترح ممثل آخر أن من الممكن إدراج تمويل إجراء الدراسة في التجديد القادم لموارد الصندوق متعدد الأطراف.